samedi 25 février 2012

Semaine 6- La Source


Le jeudi soir, je vais à l’Église Saint-Bernadette pour assister à la messe, participer dans une discussion, et partager un repas avec les membres de La Source. Je suis tellement heureuse d’avoir trouvé ce groupe ; chaque soirée que je partage avec eux est édifiante et significative.

Ce jeudi, pendant notre discussion, nous avons commencé de parler au sujet des contrastes culturelles en ce qui concerne la religion et comment on le montre. Je n’en avais jamais parlé avec les Français pratiquants, alors cela m’a intriguée. J’ai noté que les Français sont vraiment mal à l’aise avec l’idée d’être aussi ouverts que les Américains. Par exemple, le fait que les catholiques aux Etats-Unis portent une croix de cendres qui est très visible pendant toute la journée de mercredi de Cendres les a époustouflés. En revanche, c’est quelque chose que j’adore. C’est un jour où j’ai l’occasion de montrer ce à quoi je pense sans rien dire.

Je trouve ces interactions à La Source agréables. Je suis contente d’avoir l’occasion de parler en français, de découvrir les differences culturelles, et de faire de nouveux amis!

Mots: 184

Semaine 6-Un tour de vignoble




Pendant mes vacances, j’ai assisté à une dégustation du vin et à un tour de vignoble près d’Avignon.

Nous avons visité deux villes: Tavel et Châteauneuf-du-Pape. Tavel est l’endroit du premier rosé en France. Bien sûr, nous avons gouté beaucoup de types du rosé. Parce que je n’ai pas l’habitude de boire, c’était un peu difficile pour moi au début de noter les subtilités de chaque verre de vin, mais je pense que j’ai commencé à noter les différences pendant le tour du deuxième vignoble. 


Un verre de rosé à Tave

À Châteauneuf-du-Pape, nous avons fait un tour complet des cavernes du vin. Je n’avais jamais vu les tonneaux de vin si nombreux ou si énorme. Après le tour, nous avons fait une dégustation du vin où nous avons appris la méthode de gouter un vin. Premièrement, il faut regarder la vrai couleur du vin, ce qui nous dit beaucoup en ce qui concerne sa saveur. Après ça, il faut sentir le vin et essayer d’identifier les parfums. Par exemple, un verre de vin peut sentir comme des fleurs, du boit, des épices, ou des fruits. Après, il faut tourbillon du verre de vin, ce qui vaporise une partie de l’alcool du vin et libère plus de son arôme naturel. Puis, sentez-le à nouveau. Après tout ça, il faut goûter le vin.

"La cathédrale" du vignoble à Châteauneuf-du-Pape
Mais, je n’ai pas appris seulement la méthode de la dégustation. Aussi je me suis rendue compte combien de travail et passion est derrière chaque bouteille de vin. La ville de Châteauneuf-du-Pape a 1.000 habitants et 350 vignobles. La vie de cette ville est le vin. De plus, les règles en ce qui concerne la fabrication de vin sont très strictes pour chaque vigneron. L’irrigation est interdite, alors la production de vin est lié avec seulement le soleil, la terre, les pierres qui couvrent le sol, et la pluie. Voilà, la raison pour laquelle chaque bouteille de vin est unique.

Mots : 318

mardi 7 février 2012

Semaine 5- La Conversation


Hier, j’ai assisté à l’heure de conversation au Bookshop, une librairie anglophone à Montpellier, pour pratiquer parler en français. Cela se passe le lundi et le vendredi à partir de 17h00 jusqu’à 19h00. Je me suis amusée et je voudrais y aller encore!

J’ai rencontré un homme qui vient du Maroc. Maroc est un pays  ou j’ai toujours voulu visiter. En fait, j’ai choisi d’apprendre le français afin d’apprendre une langue du Maroc. Il a affirmé que le français est une langue pratique au Maroc parce que c’est la langue des études. Selon lui, si on veut améliorer son français, on peut habiter au Maroc parce que c’est plus facile de trouver le travail et tout le monde parle français ! Pour cette raison, c’était vraiment intéressant de parler avec cet homme d’un pays francophone.

Aussi, j’ai rencontré un homme français. Quand j’ai dit que ma spécialisation est la science politique, il était curieux au sujet de mes opinions des primaires Républicains américaines. Nous avons discuté les différences entre les systèmes d’élection en France et aux États-Unis. De plus, nous avons discuté les différences entre les universités françaises et américaines. J’ai essayé d’expliquer les avantages des “fraternities” et “sororities.” Il avait l’impression que ces groups n’existent que pour avoir les fêtes. Je lui ai dit que ces groupes existent aussi pour faire le bénévolat, créer un sentiment de communauté, et servir d’outil de réseautage après la réception d’un diplôme.

Mot: 239

Semaine 5 - Le Patinage


            Dimanche, j’ai fait patin à glace au Patinoire Vegapolis à Odysseum. C’était vraiment une activité culturelle. Le premier défi était de comprendre comment utiliser un casier. J’aime bien les casiers en France parce qu’il ne faut que laisser une pièce qui est revenue plus tard. Le prochain défi était de bien calculer ma pointure européenne. Je pense que j’ai choisi une pointure trop petite, mais cela marchait pour l’après-midi. Avec mes patins, j’étais prête à commencer!

Le Patinoire Vegapolis a deux pistes: une piste athlétique et une piste ludique. La piste athlétique ressemble les pistes aux États-Unis. C’est entouré par un gradin parce que cela sert aussi de patinoire de hockey. C’était une piste idéal pour apprendre comment faire patin parce qu’il y avait beaucoup de lumière est beaucoup d’espace.

Je n’avais jamais vu quelque chose comme la piste ludique. La meilleure description serait une boite sur glace. Il y a un DJ, une machine à fumée, une boule disco, deux espaces qui ressemblent une piste de danse, et beaucoup de lumières colorées. La musique était très forte et il y avait du monde.

C’est clair que le Patinoire Vegapolis est un endroit où les lycéens sortent pour s’amuser. Si j’étais une jeune française, j’aimerais bien d’y aller avec tous mes amis. Heureusement que j’ais des amies américaines qui aiment le patinage aussi!

Mots : 223

samedi 4 février 2012

Semaine 4- Parcours muséographique

Aujourd'hui, j'ai visité trois musées de Montpellier: le Musée de l’histoire de Montpellier Xème- XVIème siècles, la Pharmacie et Chapelle de l’Œuvre de la Miséricorde, et le Musée du Vieux Montpellier Hôtel de Varennes. Malheureusement, la photographie était interdite. Donc, je n’ai pas de photo. Heureusement, les tours guidés étaient gratuits pour ceux qui a moins que vingt-six ans, et j’ai appris beaucoup.

Le Musée de l’histoire de Montpellier Xème- XVIème siècles est un musée souterrain situé à la place J. Jaures. C’est le site de la première cathédral de Montpellier: Notre-Dame des Tables. Cette église était le centre religieux, économique, politique, et intellectuel de Montpellier. La chose la plus intéressant que j’ai vu était les os du corps qui avaient été enterrés. Il était possible de voir une fracture de crâne qui indiquait que la personne est meurt à cause d’un coup à la tête.

Ensuite, la Pharmacie et Chapelle de l’Œuvre de la Miséricorde. La chose la plus intéressante était des pots qui contenaient diverses herbes médicinales. Chacun a le nom de ce qu’il contenait : l’eucalyptus, la camomille, l’huile de ricin, et même une plante qui s’appelle le pied de chat.

Le Musée du Vieux Montpellier Hôtel de Varennes était mon musée préféré. Le guide était compétent et passionné. Elle nous a montré le un modèle de la Bastille dont il existe seulement trois dans le monde. De plus, elle nous a appris le bonbon de Montpellier : les grisettes. C’est un bonbon de miel et de réglisse. Elle nous a dit aussi de ne pas utiliser le mot « la grisette » à Paris où le mot a un sens différent : « la prostituée. »

Nombre de mots: 280

Semaine 4- Chandeleur

Jeudi soir, j'ai assisté la messe d'étudiants à l'église St. Bernadette. Jeudi était Chandeleur, une fête chrétienne officiellement appelée la Présentation du Christ au Temple. En France, Belgique, et Suisse, on connait la Chandeleur en tant que jour des crêpes.

Le soir a commencé avec une procession aux chandelles dehors. Il faisait très froid, mais la procession était très significative. Nous avons tous eu des bougies et nous avons chanté pendant que nous marchions à l’église. Après la messe, nous avons eu une discussion ensemble au sujet de la liturgie. Nous en avons discuté ensemble et en petits groupes.

Après la discussion, nous avons tous mangé à table. J’ai rencontré des étudiants français gentils, drôles, et sociables. Je me sentais sincèrement bienvenue. De plus, j’ai eu de la chance de mangé des crêpes (sucrés et salés!). Je suis impatiente d’y aller encore !

Mots: 143

Semaine 3- Football Américain

Dimanche, je suis allée à un match de football américain. Les Hurricanes de Montpellier ont joué contre les Kangourous de Bordeaux. Peut-être qu’il semble que ce ne soit pas une activité française, mais j’ai appris beaucoup en voyant les contrastes.


Le premier contraste que j’ai noté était un manque de fans. Il y avait probablement quarante spectateurs. En raison de ça, il n’y avait pas de gradins de stade. Les spectateurs étaient assis ou ils se tenaient derrière la clôture sans chaises ou couvertures. Il n’y avait pas  de snack-bar où on aurait pu acheter un coca, du pop-corn, ou un chocolat chaud. J’imagine que si je voudrais connaitre une atmosphère vivante, il me faudra assister un match d’handball ou de football (ce qui j’ai l’intention de faire).


Le deuxième contraste que j’ai noté était un manqué d’organisation sur le terrain de jeu. Les lignes de yard étaient très faibles. Il n’y avait pas de tableau, donc il était difficile de savoir le score. Aussi, le style dans lequel ils ont joué était très différent. J’avais l’impression que le nombre de joueurs sur le terrain était trop nombreux de temps en temps.

 Mots: 192